У каждого человека есть своя малая родина – место, где он родился и, где прошло его детство. Приятные вспоминания о ней остаются у каждого на всю жизнь. Моей малой родиной является высокогорное село Гогаз Ахтынского района Республики Дагестан. Я родился там (10. 01. 1977 г.) и рос до семилетнего возраста, а потом наша семья вместе с остальными жителями села переселилась на равнину, на территорию расположенную рядом с Магарамкентским районом, где мы основали новое село. Но, не смотря на то, что я прожил в старом селе всего около семи лет, слово «Родина» у меня всегда ассоциируется именно с ним. Наверное, потому, что там прошла многовековая история моих предков, к которой я отношусь с особым трепетом. Порою становится сердцу больно, когда до ушей доноситься про село небылицы или искаженные исторические факты. Вот почему я считаю своим святым долгом собрать про родное село правдивые исторические факты в данной работе. Особо благодарен завучу Гогазской сош Муслимову Юсуфу Ризаевичу за поддержку и напутствие. ПЕРВЫЕ ЖИТЕЛИ С. ГОГАЗ. Старое село Гогаз расположено на территории Ахтынского района высоко в горах в 18 километрах от райцентра на высоте 2400 метров (Интернет. РОСЗЕМ) над уровнем мирового океана. Когда именно поселились люди на территории старого села Гогаз, точно сказать ни кто не может. На территории села были найдены каменные, медные и стальные наконечники стрел, в дух км от нынешнего села в урочище Ыфрых развалины сакел, построенных в форме круглых шатров, очень крупные (почти в два раза крупнее обычных) кости из старых, вскрывшихся кладбищ, древние албанские надписи и т.д. Название села произошло от лезгинских слов «гъуьр регъвез», «Гъуьгъвез», что означает – молоть муку. На территории села найдены около 30 развалин мелниц. Даже с многих соседних сел шли сюда молоть муку. Примечательно, что сами гогазцы называют себя несколько иначе – «эгъвезар». Слово «эгъвез» означает копать, вернее, копая. Мы можем лишь привести сведения относительно живших в селе тухумов. По преданиям, первым поселились в селе люди из тухума «псияр» (в переводе с лезг. - коты), их дома занимали в старом селе наиболее выгодное место – холм в центре села, который смотрит на юго-восток. А, как известно, в горных селах наиболее благоприятным для постройки дома считалось место, направленное на юго-восток. Самоназвание тухума «псияр», точнее как они назывались до конца 19 –века – «ялаватар» (произошло от лезгинского слова «ялав» - огонь, что подчеркивает связь с древними верованиями лезгин, когда те поклонялись духам огня и т.д.). «В Албании существовало почитание солнца и огня» (Магомедов Р.М. История Дагестана, стр.35) Согласно другой версии, более достоверной, название «ялаватар» связано с тем, что члены данного тухума были чрезвычайно физически сильными, смелыми и крайне вспыльчивыми. (В данном случае слово «ялав» - пламя ассоциируется с крайней вспыльчивостью). Стоить отметить, что данные черты характера наблюдаются за большинством членами данного тухума до сих пор. А названия «псияр» связано с одним случаем, после чего за членами тухума закрепилось данное название. В конце 19-го века один из уважаемых членов рода «ялаватар», Буржали попал в, можно сказать, смешную ситуацию. В те времена часть гогазцев, как и многие горцы, по зимам промышляли в соседнем Азербайджане отходничеством, ездили туда на зиму вместе с семьями на заработки, ну а их кошки оставались в селе. В селе оставались зимой только зажиточные сельчане, те, у кого была своя скотина, запасы пищи и т.д. Ну а кошки тех, кто отправился на заработки, крутились в поисках пищи возле домов оставшихся в селе на зиму. А Буржали был зажиточным человеком, запасался всегда на зиму сушенными бараньими тушами, и кошки соответственно больше всех крутились возле его дома. Он ловил из них тех, кто пробирался к нему во двор и не находя другого способа с ними бороться, закрывал их в водосточной трубе. Го